I’m alone now / Sono tutta sola ora
Staring at the ceiling / Sto fissando il soffitto
I’m kinda bored now / Sono abbastanza annoiata oraI can’t sleep / Non riesco a dormire
And you and me can’t make my life complete / E tu ed io non riusciamo a rendere la mia vita completa
And when you come you slip into a dream / E quando tu vieni scivoli in un sogno
CHORUS
When its late at night and you’re fast asleep / Quando è tardi la notte e tu sei già nel sonno profondo
I let my fingers do the walking / Lascio le mie dita passeggiare
I press record I become a fiend / Premo il tasto “registra” e divento un demone sessuale
And no one else is watching / E nessuno mi sta guardando
I let my fingers do the walking / Lascio le mie dita camminare
I’m starving / Sono affamata
For some attention / di un po’ d’attenzione
I’m begging, pleading, bleeding / Sto implorando, supplicando, sanguinando
For a suggestion / per una proposta
I bite my tongue because I wanna scream / Mi mordo la lingua perché voglio urlare
I’m almost there and you turn and look at me / Ci sono quasi e tu ti volti e mi guardi
CHORUS
When its late at night and you’re fast asleep / Quando è tardi la notte e tu sei già nel sonno profondo
I let my fingers do the walking / Lascio le mie dita passeggiare
I press record I become a fiend / Premo il tasto “registra” e divento un demone sessuale
And no one else is watching / E nessuno mi sta guardando
I let my fingers do the walking / Lascio le mie dita camminare
Rewind and you will see (you will see) / Rewind così vedrai eh sì vedrai
Why in the morning I’m happy (I’m happy) / perché la mattina sono felice (sono felice)
Right there on the tv screen / Proprio lì sullo schermo della tv
Me vengo, me vengo / Sto venendo sto venendo
I’m restless/ Sono irrequieta
You need some caffeine / Hai bisogno di un po’ di caffeina
But I’m wasted / Ma sono sciupata
If you could only see (only see) / Se solo tu potessi vedere (potessi vedere)
Cause I need more than you are gonna give / Perché ho bisogno più di quanto tu mi darai
CHORUS
When its late at night and you’re fast asleep / Quando è tardi la notte e tu sei già nel sonno profondo
I let my fingers do the walking / Lascio le mie dita passeggiare
I press record I become a fiend / Premo il tasto “registra” e divento un demone sessuale
And no one else is watching / E nessuno mi guarda
I let my fingers do the walking / Lascio le mie dita camminare
© P!nk
2 Comments
[...]
Ciao Bedda…..
miii ancora in giro pa’ internet tu se!! Comunque simpatico il tuo sito, anche il blog… ho appena letto il tuo racconto sull’incontro in corridoio col capo…direi che sì, in america avrebbe avuto altri esiti… ti chiedi se è positivo? Bah che dire, se ti fa piacere dico di sì ;o)
Ciao e un grosso bacione.
By
GVD… remember??