© 2006 . All rights reserved.

hot 1

I’m alone now / Sono tutta sola ora

Staring at the ceiling / Sto fissando il soffitto

I’m kinda bored now / Sono abbastanza annoiata oraI can’t sleep / Non riesco a dormire

And you and me can’t make my life complete / E tu ed io non riusciamo a rendere la mia vita completa

And when you come you slip into a dream / E quando tu vieni scivoli in un sogno

CHORUS

When its late at night and you’re fast asleep / Quando è tardi la notte e tu sei già nel sonno profondo

I let my fingers do the walking / Lascio le mie dita passeggiare

I press record I become a fiend / Premo il tasto “registra” e divento un demone sessuale

And no one else is watching / E nessuno mi sta guardando

I let my fingers do the walking / Lascio le mie dita camminare

I’m starving / Sono affamata

For some attention / di un po’ d’attenzione

I’m begging, pleading, bleeding / Sto implorando, supplicando, sanguinando

For a suggestion / per una proposta

I bite my tongue because I wanna scream / Mi mordo la lingua perché voglio urlare

I’m almost there and you turn and look at me / Ci sono quasi e tu ti volti e mi guardi

CHORUS

When its late at night and you’re fast asleep / Quando è tardi la notte e tu sei già nel sonno profondo

I let my fingers do the walking / Lascio le mie dita passeggiare

I press record I become a fiend / Premo il tasto “registra” e divento un demone sessuale

And no one else is watching / E nessuno mi sta guardando

I let my fingers do the walking / Lascio le mie dita camminare

Rewind and you will see (you will see) / Rewind così vedrai eh sì vedrai

Why in the morning I’m happy (I’m happy) / perché la mattina sono felice (sono felice)

Right there on the tv screen / Proprio lì sullo schermo della tv

Me vengo, me vengo / Sto venendo sto venendo

I’m restless/ Sono irrequieta

You need some caffeine / Hai bisogno di un po’ di caffeina

But I’m wasted / Ma sono sciupata

If you could only see (only see) / Se solo tu potessi vedere (potessi vedere)

Cause I need more than you are gonna give / Perché ho bisogno più di quanto tu mi darai

CHORUS

When its late at night and you’re fast asleep / Quando è tardi la notte e tu sei già nel sonno profondo

I let my fingers do the walking / Lascio le mie dita passeggiare

I press record I become a fiend / Premo il tasto “registra” e divento un demone sessuale

And no one else is watching / E nessuno mi guarda

I let my fingers do the walking / Lascio le mie dita camminare

© P!nk

2 Comments

  1. Posted 8 Nov ’06 at 15:53 | Permalink

    [...]

  2. Posted 9 Nov ’06 at 07:19 | Permalink

    Ciao Bedda…..
    miii ancora in giro pa’ internet tu se!! Comunque simpatico il tuo sito, anche il blog… ho appena letto il tuo racconto sull’incontro in corridoio col capo…direi che sì, in america avrebbe avuto altri esiti… ti chiedi se è positivo? Bah che dire, se ti fa piacere dico di sì ;o)
    Ciao e un grosso bacione.
    By
    GVD… remember??

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *

*
*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>